TIN VÀO MÙA XUÂN (Thiền Sư Mãn Giác)
“Chớ bảo xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua sân trước một cành mai.” (*)
CHỚ ngồi thở vắn với than dài,
BẢO chuyện trần gian mãi đổi thay.
XUÂN đến đông về thiên địa trải,
TÀN thu héo hạ gió mưa cài.
HOA rơi nụ kết mùa thâu hái,
RỤNG xuống mọc lên cuộc sáng khai.
HẾT khổ niềm vui tìm trở lại,
ĐÊM QUA SÂN TRƯỚC MỘT NHÀNH MAI.
Tony Nguyễn
New York City, Feb 16, 2022
(*) Ngô Tất Tố dịch từ
“Xuân khứ bách họa lạc,
Xuân đáo bách hoa khai.
Sự trục nhãn tiền quá,
Lão tùng đầu thượng lai.
Mạc vị xuân tàn hoa lạc tân,
Đình tiền tạc dạ nhất chi mai.”
cuả Thiền Sư Mãn Giác